Garantía y montaje

de suelo laminado

Garantía
Suelo Laminado


Constituye el objeto de esta GARANTÍA, únicamente el suelo laminado de primera calidad fabricado en exclusiva por INDUSTRIAS DEL TABLERO, S.A. (INTASA), en cuyo etiquetado esté expresamente identificado el sello de garantía ofrecido por el fabricante (INDUSTRIAS DEL TABLERO, S.A. – INTASA), en adelante “el suelo laminado”. Adicionalmente a las cláusulas legales de garantía en vigor, Intasa ofrece una garantía adicional válida a partir de la fecha de la compra, de acuerdo con las siguientes disposiciones: 


1. INTASA garantiza al cliente una alta resistencia a la decoloración y al desgaste superficial del suelo laminado, siempre que éste se utilice de acuerdo con los usos para los que ha sido concebido e indicados por el fabricante, durante los siguientes períodos desde la fecha de adquisición del suelo laminado: 25 años en usos domésticos, 10 años en usos comerciales, 5 años para productos biselados en uso comercial y 3 años en cocinas y baños domésticos. 


Quedan excluidos de la garantía los siguientes usos: 

- El uso comercial en aseos, baños o cocinas y otros espacios húmedos.

- El uso de suelos biselados en cocinas, baños o aseos domésticos.


2. La presente garantía únicamente será de aplicación a aquellos defectos del producto originados como consecuencia del proceso productivo; es decir, no se encuentran amparados por la presente garantía los defectos ocasionados durante o por motivo de un incorrecto transporte, manipulación, acondicionamiento previo o instalación del producto.


3. Se tendrá en cuenta que el producto está sometido a una depreciación anual motivada por su uso y desgaste, en base a los siguientes porcentajes contados a partir de la fecha de compra: 4% anual en usos domésticos, 10% en usos comerciales, 20% en productos biselados para uso comercial y 33% en cocinas y baños domésticos. Teniendo en cuenta la desvalorización, Industrias del Tablero S.A. puede suministrar el suelo de repuesto, siempre que el cliente abone el importe correspondiente.


4. La responsabilidad de INTASA queda limitada a la restitución del suelo laminado dañado por otro de igual diseño y características, y si ése no estuviese disponible, por cualquier otro elegido por el cliente de igual valor, calculado de conformidad a la cláusula 3 del presente contrato. INTASA no autoriza a ningún cliente, ni a terceros, a establecer ninguna obligación o responsabilidad adicional de INTASA respecto del suelo laminado.

La presente garantía no cubre otros costes adicionales al valor de compra del producto, como por ejemplo la instalación, gastos de sustitución, y/o desmontaje y retirada del suelo laminado, materiales adicionales necesarios o penalizaciones (por retrasos en la finalización obras, etc.).


5. Antes de la instalación del suelo laminado, deberán inspeccionarse las piezas cuidadosamente, al objeto de detectar cualquier daño o defecto visible (cambios de color, diferencias de brillo, faltas de papel, etc.). Una vez instaladas estas lamas con daño o defecto visible, no quedarán amparadas por la presente garantía. 


6. Se deben cumplir/ atender con atención las Instrucciones de Instalación, Limpieza, y Cuidado y Mantenimiento del suelo laminado, siendo necesario acreditar el correcto seguimiento de las mismas para la aplicación de la presente garantía. En cada paquete de producto se pueden encontrar estas instrucciones. En caso de que faltasen o tuviera alguna duda relativa a la instalación o mantenimiento del suelo laminado debe dirigirse al distribuidor más cercano o a INDUSTRIAS DEL TABLERO, S.A. – INTASA (La Fraga s/n, 15560 San Saturnino, La Coruña, España www.intasa.es). 


7. Para hacer efectiva esta garantía, deberá ponerse en contacto con el proveedor dentro de los 14 días siguientes al conocimiento del defecto y, en todo caso, antes de que haya finalizado el período de garantía, presentando al comerciante la factura original. La presente garantía es de carácter personal y en ningún caso será transmisible.


8. INTASA, para confirmar las pretensiones inherentes a la garantía, se reserva el derecho de inspeccionar el producto y/o la instalación objeto de la reclamación, y, en todo caso, de recoger muestras, recopilar y/o solicitar toda la información relativa al producto, instalación, mantenimiento y uso del producto, necesarios para una correcta evaluación de la reclamación.


9.. INTASA no será responsable, ni ante el cliente ni ante terceros de ningún daño incidental, especial o consecuencial, producidos como consecuencia del incumplimiento de lo establecido en esta garantía.


10. El suelo laminado reemplazado quedará garantizado durante el tiempo que reste hasta que finalice el período de garantía otorgado al suelo laminado original objeto de reclamación. 


11. Los suelos laminados deben colocarse debidamente conforme a las instrucciones de instalación, en recintos secos. 

La presente garantía, no cubre abolladuras, rasguños, daños causados por agentes naturales (agua, erosión, insectos, etc.), daños producidos como consecuencia de haber efectuado alteraciones en el suelo laminado, ni daños causados por negligencia en el uso del mismo, o aquellos derivados de fuerza mayor. Esta garantía tampoco se podrá aplicar cuando no se hayan respetado el buen uso, las instrucciones de instalación y/o mantenimiento y cuidado del suelo laminado, no se hayan usado los productos con la finalidad para la que se había fabricado, no se hayan respetado las recomendaciones de uso determinadas por el fabricante, el cliente haya intentado eliminar los fallos por su cuenta o con ayuda de terceros o bien no haya comunicado por escrito al establecimiento de compra los motivos de su reclamación, adjuntando la factura de compra. A modo de ejemplo, pero en ningún caso excluyente de ninguna de las situaciones previstas en las condiciones de la presente garantía, la misma perderá su validez en los siguiente casos: si no se estabiliza el producto en la habitación a la que está destinado, si se instala en lugares con humedad extrema permanente, en lugares húmedos como saunas o baños, sobre soleras con humedad relativa excesiva, con presión hidrostática, en situaciones de inundaciones provocadas por máquinas de hielo, refrigeradores, lavavajillas u otras fugas de tuberías o red de aguas. Igualmente, si no se usan protectores en las patas del mobiliario, si se usan ruedas en las sillas de distinto tipo al recomendado (tal como establece la Norma EN 425 deben utilizarse ruedas tipo W (Norma EN 12529:1998 Apart 5.4.4.2).) o si se usa cualquier producto de limpieza o mantenimiento distinto a los recomendados por el fabricante. 


12.· La garantía no cubrirá los suelos laminados que se coloquen en recintos húmedos a excepción de los productos que Intasa específicamente autoriza a instalarse en cocinas y baños en ambientes domésticos. Este suelo resistirá eventuales derrames de agua comunes en el entorno doméstico, siempre y cuando se hayan cumplido las Instrucciones de Instalación, Limpieza y Mantenimiento y Cuidado correspondientes. Salvo para esta excepción, las condiciones de la garantía son idénticas para cualquier tipo de suelo laminado, incluido los instalables en Cocinas y Baños domésticos.


13. Para que la presente garantía sea aplicable, los daños producidos deberán ser visibles desde una altura mínima de 1,50 m y afectar a una superficie superior 1 cm2. En valores inferiores a los mencionados, no se considera que se haya deteriorado el producto a efectos de aplicación de la presente garantía.



La garantía no cubrirá los puntos de abrasión en los bordes de los elementos y los defectos provocados por esfuerzos excesivos e indebidos, sobre todo mecánicos.

Instrucciones

detalladas
Suelo Laminado


El suelo laminado, al no ir encolado, facilita y acelera el proceso de instalación. Así, solo es necesaria una sierra para los recortes, una palanca para las últimas piezas, un taco de teflón y cuñas separadoras, el propio suelo y la colocación de la espuma aislante.


IMPORTANTE: Es imprescindible que la superficie sobre la que se vaya a instalar el suelo laminado se encuentre totalmente SECA, LIMPIA y NIVELADA. Compruebe que las condiciones de la superficie sobre la que vaya a instalar el producto son óptimas. Si hubiese desniveles superiores a 3 mm./metro lineal deberán repararse previamente con pasta niveladora. Elimine todas las irregularidades que pudiesen suponer un mal asiento del tablero sobre la solera.


Deje los embalajes CERRADOS durante un período de, al menos, 48 horas a temperatura ambiente en la habitación a la que esté destinado, en posición horizontal y separado de las paredes, antes de ser usado. Se puede instalar directamente sobre la mayoría de los suelos ya existentes (p. ej. suelos de madera, PVC, hormigón, etc.) En caso de tener moqueta se debe retirar y asegurarse de que la superficie está nivelada, está seca y es regular (<3 mm./m). El subsuelo de sustentación debe estar bien seco. Los materiales de madera o con base de madera deben tener una humedad relativa máxima del 11%. El suelo de hormigón o de hormigón ligero debe tener una humedad relativa máxima del 2,0% CM. El suelo de yeso o con base de yeso debe tener un máxima de 0,5% CM. 


Todos los tipos de suelo de hormigón y de hormigón ligero o de baldosas cerámicas requieren una capa antihumedad. Utilice una lámina de plástico con un grosor mín. de 0,2 mm. La lámina debe aplicarse con una superposición mínima de 20 cm. o 10 cm., pegando las láminas con una cinta adhesiva de 50 mm.; y se debe extender sobre toda la superficie del suelo y subir en todas las paredes unos 5-6 cm., que se cortarán al colocar el zócalo-rodapié.


INSTRUCCIONES DE PREPARACIÓN DE LA BASE DEL SUELO. SOLERAS DE CEMENTO


El mortero debe tener una humedad inferior al 2% CM por el método del magnesio. Cuando se utilizan medios de secado forzados puede producirse el secado de las capas superficiales, quedando una humedad remanente en las capas inferiores que, con el tiempo, ascenderá por capilaridad. Debe preverse un plazo suficiente antes de hacer las nuevas mediciones para evitar el error de las mismas. El tiempo de secado de la solera dependerá del espesor de la misma y de la higrometría del local. Como recomendación, se puede estimar que en condiciones de 20°C y 50% de humedad relativa el tiempo de secado se calcula con la siguiente fórmula: t= 2s2, donde “t” es el tiempo en días y “s” es el espesor de la solera en centímetros. Si la solera está directamente sobre el subsuelo y se trata de una zona acristalada (galerías), se recomienda instalar planchas de 10 mm. de polietileno expandido con una densidad de al menos 35 kg/m3 para aislar el producto de cambios bruscos y sucesivos de temperatura, debidos al enfriamiento por la humedad de la solera y al calentamiento por la incidencia del sol.


Otro tipo de soleras. En soleras de madera existentes se recomienda retirar un pequeño perímetro de la antigua instalación para la ventilación de los rastreles. La instalación del suelo, en este caso, se realizará a 90° de la antigua instalación y nunca en el mismo sentido que las antiguas tablas. En instalaciones sobre tableros de madera, éstos deben tener suficiente espacio para la dilatación entre los mismos y respecto de las paredes (siguiendo las recomendaciones del fabricante). Deben instalarse de forma que las juntas de los tableros no coincidan con las uniones de las tablillas del suelo laminado. Se puede colocar directamente sobre revestimientos perfectamente estancos (terrazos, madera, cemento, etc.), en caso contrario (moquetas, fieltros, textiles, etc.) debemos retirar previamente éstos y sus antiguos adhesivos para poder instalar el laminado, ya que pueden ser susceptibles de acumular humedad y producirse pudriciones o una incorrecta nivelación.



INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN CASO DE CALEFACCIÓN RADIANTE


1. Se termina la instalación del sistema de calefacción radiante de agua bajo el suelo.

2. Transcurridos 21 días, el instalador de la calefacción radiante puede empezar con su protocolo de calentar-enfriar el suelo hasta comprobar y estabilizar el funcionamiento de la calefacción. Es importante que exija un protocolo de estas pruebas. Estas pruebas se refieren en cualquier caso al funcionamiento de la calefacción en sí y no se efectúan para conseguir la humedad necesaria en la solera.

3. Una vez finalizado y debidamente acreditado el protocolo de arranque y prueba de la calefacción, el mortero debería estar seco y tener una humedad inferior al 1,5% CM. Si fuese mayor se esperará hasta conseguir este valor.

4. Una vez alcanzadas las condiciones óptimas se puede comenzar con la instalación del suelo laminado. Comenzamos por calentar hasta alcanzar una temperatura superficial de 18°C, que mantendremos durante 3 días. Acondicionaremos las cajas de material durante esos 3 días en el local a instalar.

4. Procederemos a instalar el suelo, manteniendo la temperatura del suelo base (18°C).

5. Al terminar la instalación mantendremos la misma temperatura durante 3 días más.

6. Transcurrido ese tiempo podremos aumentar la temperatura de la calefacción gradualmente de 5 en 5° C por día. La temperatura de la superficie del suelo laminado no debe superar los 28°C o los 65 W/m² si es un sistema eléctrico.

7. La utilización de grandes alfombras puede sobrecalentar la zona bajo las mismas, lo que es perjudicial para el suelo laminado.

8. La temperatura idónea del local es de ±20°C de temperatura de aire y una humedad relativa de entre 50-70%. En situaciones altamente secas se aconseja el uso de un humificador para elevar la humedad relativa.

9. El encendido y apagado de la calefacción debe hacerse siempre de modo gradual y paulatino, de 5 en 5°C, nunca de forma brusca.


La suma de underlay y suelo debe tener una resistencia térmica inferior a 0,150 m2K/W para conseguir una buena transmisión del calor. Consulte la ficha técnica de los mismos para ver cuál es el que se adapta mejor a estas necesidades. Otros underlays disponibles en el mercado pueden no ser aislantes de la humedad y tener un bajo poder de transmisión de calor, por lo que el sistema no sería eficiente. No se atenderán a reclamaciones cuando no se utilicen los underlays recomendados, siguiendo estrictamente las recomendaciones de instalación.


INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN


Antes de instalar el producto deberá acomodar éste a las condiciones de temperatura (preferiblemente entre 15°C y 25°C) y humedad ambiente (entre 50% y 70%) propias de la habitación en la que vaya a ser instalado. Deje los embalajes CERRADOS durante un período mínimo de 48 horas en la habitación a la que esté destinado, en posición horizontal y separados de las paredes.


Antes de comenzar la colocación del suelo laminado inspeccione el producto, asegurándose de que no existe ningún fallo superficial (cambios de tonalidad, fallos en el decorativo, manchas, etc.) ni ha sufrido daños en el transporte. No coloque lamas dañadas bajo ningún concepto. Una vez instaladas, no se atenderán reclamaciones por estos conceptos si los mismos son visibles de acuerdo con la norma EN 13329.


Una vez abiertas las cajas, presente las tablas sobre el suelo, asegúrese de que no coinciden juntas dos tablas con el mismo diseño o dibujo. De esta forma obtendrá un efecto con mayor realismo y naturalidad en su suelo una vez finalizada la instalación.


IMPORTANTE: Use cuñas separadoras para asegurar que se deja un margen hueco entre las paredes y las piezas de laminado de un mínimo de 10 mm. en todo el perímetro del montaje. Este margen quedará cubierto al finalizar la instalación con el zócalo-rodapié y los perfiles y servirá de imprescindible junta que permite la dilatación y contracción del suelo.


En el paso de las puertas deberá dejarse obligatoriamente una separación de 30 mm. (10 del ancho de la base del perfil y 10 a cada lado del mismo) dónde irá colocada la junta de dilatación para separar las diferentes estancias. Los marcos de las puertas son zonas de especial cuidado, ya que también debe dejarse dilatación de 10 mm. en los mismos.


Asimismo, en la colocación de grandes superficies, deberá dejarse también una junta de dilatación de 30 mm. (10 del ancho de la base del perfil y 10 a cada lado del mismo) cada 8 metros en sentido longitudinal y cada 5 metros en sentido transversal a la colocación.


Ciertos muebles de peso (librerías, armarios, acuarios...) pueden dificultar asimismo la dilatación en algún sentido de la habitación. En caso de duda, se aconseja dejar juntas de dilatación mayores para cubrirse con zócalos-rodapiés de mayor espesor.


En locales con forma de T, L, U, también debemos colocar junta de dilatación para facilitar el libre movimiento del material. Estas separaciones se cubrirán posteriormente con los perfiles de expansión, disponibles también en nuestra gama de accesorios.


Se recomienda medir el local en sentido transversal a la colocación de las piezas, restándole las juntas de dilatación laterales (2 cm.). Este dato lo dividiremos entre el ancho de las tablillas (0,196 m.) para saber el número de las que van a resultar. El valor de los decimales multiplicado por el ancho total (0,196 m.) nos dará el tamaño de la última tablilla, si éste fuese inferior a 5 cm cortaríamos a toda la primera la un ancho de unos 10 cm. para que la última ganase en ancho.


Ejemplo: Ancho habitación A=298 cm.; Expansión 10 mm B=2cm.; Ancho C= A – B = 296 cm.; Ancho de tablilla D=19,6 cm.; Número de tablillas N= C/D 15,10 unidades;

 N=15 unidades y ND=0,10 unidades; Ancho última tablilla E= NDxD=1,96 cm. Como el ancho de la última tablilla es inferior a 5 cms (E=1,96cm) cortaremos la primera fila. 


COLOCACIÓN DEL UNDERLAY: Siga las recomendaciones que se indican en los diferentes underlays de nuestro catálogo. Si utiliza otro tipo de underlay asegúrese de instalarlo con un film de polietileno de 0,2 mm., solapando las tiras de 20 cm., siguiendo las recomendaciones del inicio de esta página. Dichos underlays pueden no ser buenos aislantes del ruido, humedad, tener un escaso poder nivelador, etc.



INSTALACIÓN PASO A PASO


Underlay: Vaya poniendo tiras de underlay a medida que lo vaya necesitando. Si lo coloca todo se puede romper con el trasiego del montaje y perder así sus cualidades aislantes. Recuerde de subir éste por las paredes unos 5 cm.


Preparación de marcos y molduras de puertas: Instale una lama encima del underlay (con el lado decorativo hacia abajo) junto a la moldura de la puerta y córtela con una sierra, según se muestra en la figura. Una vez retirado el trozo de marco podrá introducir sin problemas la lama por debajo de la moldura, dejando así una junta de dilatación que quedará cubierta por la moldura de la puerta. “En caso de no poder girar la pieza, con ayuda del taco de impacto y el martillo proceda a ensamblar las piezas por presión. Ojo, nunca golpee directamente las piezas”.


Orientación de las piezas: Se recomienda instalar en el sentido de la luz principal, salvo los casos anteriormente mencionados.


Primeras piezas de la primera fila: Comience a montar el suelo de izquierda a derecha y con la lengüeta macho frente a la pared. Asegúrese de colocar la lama a 10 mm. de ambas paredes. Si la pared es irregular, las lamas deben ser adaptadas al contorno de la misma. Es más fácil de hacer si se instalan primero tres hileras de tablillas y después de recortarlas se acercan éstas a la pared para adaptarse a las irregularidades de la misma, manteniendo en todo el contorno los 10 mm. indicados.


Enganche del lado corto segunda pieza: Aproxime las piezas en sus lados cortos (intente dejarlas alineadas), levante la pieza formando un pequeño ángulo (15-20°), presionando ligeramente hacia delante y abajo la pieza se enganchará automáticamente con la contigua. Continúe hasta terminar la fila siguiendo este procedimiento. Coloque la última lama, girándola 180° y enfrentando así en los lados cortos hembra con hembra. Coloque la cuña separadora (10 mm.) entre la pared y la pieza y proceda a marcar la zona donde se cruza con la anterior para poder así cortarla. Si esto le resulta difícil, tome la distancia con un metro y no se olvide de restar los 10 mm. de junta de dilatación.


Corte de las lamas: Coloque las lamas con la cara del decorativo hacia abajo en la superficie de trabajo y córtelas con una sierra. Si la sierra es manual, utilice una sierra con dientes pequeños. En tal caso, corte las lamas con la cara del decorativo hacia arriba.


Primera pieza de la segunda fila: Utilice un trozo de lama cortado de la anterior fila para comenzar a montar la siguiente fila. Este trozo debe tener una longitud mínima de 30 cm. Si es demasiado corto, empiece la fila con una nueva lama cortada a 1/3 de la longitud de la pieza. IMPORTANTE: Asegúrese siempre de que las uniones de los extremos están escalonadas al menos 30 cm.


Continúe montando el suelo:

1. Coloque la pieza en plano delante de la fila contigua, levante la lama un ángulo (±15°), presione hacia adelante y hacia abajo ligeramente y las piezas se engancharán automáticamente.

2. Coloque el extremo corto de la lama en ángulo frente a la lama previamente instalada, presione hacia adelante y hacia abajo ligeramente. Asegúrese de que la lama, en el sentido largo de la pieza, quede próxima a la contigua, para proceder a su enganche con la pieza anterior.

3. Eleve la lama ±15°, junto con la lama anteriormente montada en la misma fila. Ligeramente, empuje hacia adelante y hacia abajo haciendo deslizar la pieza para que ésta pueda encajar con la anterior en sus enganches longitudinales.


Para montar la última fila: Mida y corte la lama. Deje 10 mm. de distancia con respecto a la pared para la imprescindible junta de dilatación.


Orificios para tuberías: Mida el diámetro de la tubería y haga un orificio 20 mm. mayor. Corte un trozo con una sierra y coloque la lama en su lugar en el suelo. A continuación, coloque la pieza cortada en su lugar correspondiente a modo de puzzle.


ATENCIÓN: En determinadas circunstancias no es posible hacer el encaje en ángulo levantando las piezas (debajo de los marcos de las puertas, debajo de los radiadores, etc). En estos casos, podremos encajar las piezas con las tablillas en plano, siempre teniendo en cuenta que no debemos golpear las piezas directamente. Se darán pequeños golpes secos hasta que las piezas se encajen, teniendo cuidado de no dañar el laminado y asegurándose que la pieza de golpe está en perfecto contacto con el borde del suelo laminado. En el lado largo se hará lo mismo, pero de forma progresiva, empezando en un extremo para ir avanzando a lo largo de la pieza.


En el caso de que haya instalado un suelo autorizado para baño y cocina, deberá sellar perimetralmente el suelo con una silicona flexible.



MANTENIMIENTO Y CUIDADO


· No barnice, lije, pula, etc. el suelo laminado. La superficie está tratada para evitar su deterioro.

· Nunca fijar el laminado al suelo base (pegar, clavar, topes puertas, atornillados, etc.).

· Proteja los pies de los muebles y sillas con tapas de fieltro o plástico.

· Utilice sillas con ruedas blandas que no dañen el suelo (Tipo W según DIN 68131) ó en su ausencia una esterilla de policarbonato para evitar el contacto directo de éstas con el suelo.

· Se recomienda la utilización de felpudos en las puertas de entrada desde el exterior para evitar la suciedad de la calle.

· Las condiciones idóneas para evitar la aparición de problemas dimensionales son 50-70% HR y +/-20°C


LIMPIEZA


· Utilice una escoba, aspiradora ó una fregona totalmente escurrida. En caso de que se derrame algo de agua debe secarlo inmediatamente.

· No utilice nunca cubo, fregona y agua para la limpieza

· En los suelos autorizados para instalación en cocinas y baños, elimine posibles restos de agua en un máximo de 20 minutos.

· Para la eliminación de manchas más persistentes use acetona ligeramente disuelta o alcohol de uso doméstico. Posteriormente se limpiará con agua.



ATENCIÓN: Utilice detergentes de pH neutro no abrasivos. Las ceras y otros productos limpiadores y abrillantadores de suelos de madera o mueble no son válidos para los suelos laminados.

Share by: